Англо-русский словарь и русско-английский словарь онлайн

Создать акаунт
Где искать:
Словари примеров
Словарь примеров употребления в прессе (поиск по фразам)

Результаты поиска (151-165 из 339)

----- Искать примеры произношения
В народе это называется "свести лбами". Со стороны-то это, может быть, наблюдать кому-то и интересно, но вот каково героям подобного рода картины? (Культура, 2005-08-04)
----- Искать примеры произношения
Причем мы стараемся свести к минимуму осложнения, которые могут возникнуть во время вынашивания плода и родов. - Марк Аркадьевич, не так давно такое явление, как "ребенок из пробирки", считалось фантастикой. (Тверская, 13, 2005-06-20)
----- Искать примеры произношения
Весь этот сыр-бор, как нетрудно догадаться, - чтобы свести двух женщин в одном купе, где они львиную долю экранного времени будут выяснять отношения. По замыслу сценариста, центральный персонаж - Анна. (Вечерняя Москва, 2005-07-27)
----- Искать примеры произношения
- Мы же хотели свести вместе людей, которые "выросли" из разнообразной среды и, несмотря на то, что все стали успешными менеджерами, до сих пор говорят на разных языках". (Профиль, 2005-07-23)
----- Искать примеры произношения
За сокращениями артистов коллеги Герасимовых видят попытки генерального директора Росгосцирка свести личные счеты с теми, чья слава его задевает и кто относит его методы управления к крайне неудачным. (Мир новостей, 2005-06-07)
----- Искать примеры произношения
Будучи потомком знаменитого рода, поэт с горечью признавал себя "мещанином", тщетно пытавшимся свести концы с концами на протяжении жизни. По мнению Петракова, экономические воззрения поэта были весьма примитивны. (Трибуна, 2005-06-07)
----- Искать примеры произношения
Восемь человек покончили жизнь самоубийством, еще у двоих попытки свести счеты с жизнью, к счастью, успехом не увенчались. Плюс к этому 22 военнослужащих получили увечья различной степени тяжести. (Московская правда, 2005-06-15)
----- Искать примеры произношения
Особенная примета связана с пятаком: его нужно класть в ботинок. Специалисты полагают, что класть надо обязательно пятак старого образца полтыщи одной бумажкой могут только свести примету на нет. (Российская газета.Выпуск выходного дня, 2005-06-24)
----- Искать примеры произношения
Показательно, что в марте обе стороны попытались свести так называемый бензиновый кризис к уровню межкорпоративных отношений. Вначале украинский премьер обвинила российские нефтяные компании в сговоре на украинском рынке. (Независимая газета, 2005-07-05)
----- Искать примеры произношения
Очень приятно, что наши любители футбола, среди которых наверняка немало читателей нашей газеты, столь активно поддерживают уникальный в своем роде футбольный проект. Идея свести воедино предпочтения болельщиков всего мира беспроигрышна. (Спорт-Экспресс, 2005-06-08)
----- Искать примеры произношения
Черемша, папоротник это не только продукты питания, но и кладезь витаминов. Нынче же обнажилась серьезная проблема ДЛЯ МНОГИХ безработных сельских жителей сбор даров тайги - единственный способ свести концы с концами. (Правда, 2005-06-10)
----- Искать примеры произношения
Все это время они за свой счет обеспечивали оккупантов водой, теплом и электроэнергией. Вероятно, организаторы захвата дворца рассчитывали, что законные хозяева, чтобы свести ущерб к минимуму, предпочтут пойти на уступки. (Московский комсомолец, 2005-06-30)
----- Искать примеры произношения
В дни опубликования "документов примирения" Московская патриархия приглашает в Москву тех, с кем в соответствии с этими документами следовало бы свести контакты к минимуму. (Газета, 2005-06-23)
----- Искать примеры произношения
Господин Фетисов намерен свести функции ОКР к чисто представительским, так для этого, собственно, ничего и предпринимать не надо, потому что ничем иным комитет и не занимался. (Московская правда, 2005-08-02)
----- Искать примеры произношения
Страховая система позволяет свести подобные махинации к минимуму. Да и гражданину куда проще иметь дело с конкретным страховщиком, чем с крайне забюрократизированным и неповоротливым государственным аппаратом. (Парламентская газета, 2005-08-04)


Словари, в которых найден искомый текст:
 Словарь примеров употребления в прессе (поиск по фразам) (339)


Недвижимость в Испании
Еще>>