Англо-русский словарь и русско-английский словарь онлайн

Создать акаунт
Где искать:
Словари примеров
Словарь примеров употребления в прессе (поиск по фразам)

Результаты поиска (31-45 из 93)

Искать примеры произношения
Se acercó y comenzó a repartir las órdenes de evacuación. "Si no se retiran, a partir de la cero hora del miércoles 17 serán expulsados a la fuerza", dijo en un documento. (Clarin, 2005-08-16)
Искать примеры произношения
Ayer, el presidente de Estados Unidos Bush no descartó recurrir a la fuerza contra Irán en el marco de la confrontación con occidente por su programa nuclear. (Clarin, 2005-08-14)
Искать примеры произношения
Bush, rechazó excluir el recurso a la fuerza contra Irán, tras la decisión de este país de reanudar ciertas actividades nucleares. (La Vanguardia, 2005-08-13)
Искать примеры произношения
No ha sido de la noche a la mañana, sino un proceso. En el caso de las mujeres hemos ido ocupando cada vez más espacios además de sumarnos a la fuerza laboral. (Clarin, 2005-10-05)
Искать примеры произношения
El presidente del tribunal, Guillermo Yacobucci, aclaró ayer que no hubo un intento de alimentar a la fuerza al piquetero, como denunció el lunes el propio Castells. (Clarin, 2005-08-10)
Искать примеры произношения
La casi definida llegada del chileno José Luis Villanueva fue la mejor noticia para un cuerpo técnico que, a la fuerza, debió alterar sus planes. (Clarin, 2005-07-26)
Искать примеры произношения
En las últimas horas, cada uno por su lado mandó a inscribir en la Justicia a la fuerza política con la que piensa jugar en octubre, un paso incluido en el cronograma electoral. (Clarin, 2005-06-09)
Искать примеры произношения
Si no respetan, nos haremos respetar a la fuerza, porque se trata de respetar los intereses de un país", advirtió Morales. (La Vanguardia, 2006-05-02)
Искать примеры произношения
Barreto comunicó el 3 de marzo que la asistencia de cooperación y entrenamiento a la Fuerza Contraterrorista Conjunta (FCC) "será recortada de inmediato debido a los recientes cambios de comandantes en la unidad". (Clarin, 2006-03-08)
Искать примеры произношения
En 2004, un robusto crecimiento mundial de 5,1 % resultó en un decepcionante aumento de 1,8 % en el número de empleos. Hasta 2015 unas 400 millones de personas se incorporarán a la fuerza laboral. (Clarin, 2005-09-19)
Искать примеры произношения
"No quiero recurrir a la fuerza más que como último recurso para garantizar la seguridad del país y ofrecer a sus gentes la ocasión de vivir en sociedades libres", añadió. (La Vanguardia, 2005-08-13)
Искать примеры произношения
Las fragatas Brilliant y Broadsword se sumaron a la Fuerza de Tareas, cada una de ellas con dos cargas nucleares de profundidad adecuadas para su transporte vía helicópteros Wasp y Lynx. (Clarin, 2005-07-04)
Искать примеры произношения
El CNH advirtió que debido a la fuerza de los vientos pueden producirse inundaciones y "enormes y peligrosas" olas al norte de donde toque tierra el ojo del huracán en la península de Yucatán. (La Vanguardia, 2005-10-21)
Искать примеры произношения
Fuentes españolas dijeron que "el ministro discutirá una serie de medidas de seguridad y cooperación". "España no puede tolerar la entrada a la fuerza de inmigrantes en su territorio nacional. (Clarin, 2005-10-11)
Искать примеры произношения
Y pese a que el nombre Ternium fue elegido cuidadosamente y está asociado en sus raíces latinas a la eternidad y a la fuerza, Rocca podrá comprobar rápidamente si resulta atractivo a los inversores. (Clarin, 2006-01-26)


Словари, в которых найден искомый текст:
 Словарь примеров употребления в прессе (Испанский) (2)
 Словарь примеров употребления в прессе (поиск по фразам) (93)