Англо-русский словарь и русско-английский словарь онлайн

Создать акаунт
Где искать:
Словари примеров
Словарь примеров употребления в прессе (поиск по фразам)

Результаты поиска (1-11 из 11)

Искать примеры произношения
Pero Beckenbauer no se calló y salió con los tapones de punta. (Clarin, 2006-03-06)
Искать примеры произношения
SAN PABLO CORRESPONSAL Estados Unidos nos pisó el callo", se quejó el canciller brasileño Celso Amorim. (Clarin, 2006-01-24)
Искать примеры произношения
Tuvo momentos de una eficacia dialéctica demoledora, pero Zapatero llegó tarde a posta y calló como un califa. (La Vanguardia, 2006-03-31)
Искать примеры произношения
"Calló sobre cuestiones candentes como la moral sexual, el celibato obligatorio para los sacerdotes o la posibilidad de que las mujeres puedan ser sacerdotes. (La Vanguardia, 2005-08-22)
Искать примеры произношения
Volaban piñas y vi el brazo de un chico rubio y alto que le pegó desde atrás". Lo demás es historia conocida: la caída, la piedra sobre el pecho y un "uuuuuu" que calló a la madrugada. (Clarin, 2006-01-30)
Искать примеры произношения
Ahora, cuando otro funcionario republicano aún desconocido le contó que Valerie Plame era agente de la CIA, Woodward se calló largamente la boca, y no le dijo nada a nadie, incluyendo a su actual editor, Leonard Downie Jr. (Clarin, 2005-11-18)
Искать примеры произношения
Una cubierta de ventanilla calló del transbordador y dañó la cobertura térmica cerca de la cola el martes por la tarde, dos horas después que la NASA declarara que el "Discovery" estaba preparado para viajar al espacio por primera vez desde el desastre del "Columbia". (Clarin, 2005-07-13)
Искать примеры произношения
Joseph Ratzinger - que en su discurso exculpó del holocausto a los alemanes, al atribuírselo exclusivamente a los nazis- planteó enseguida una pregunta que ha atenazado durante decenios a los pensadores judíos e israelíes, hasta el punto de hacer perder la fe a muchos de ellos: "їDónde estaba Dios en aquellos días? їPor qué calló? їCómo pudo tolerar ese exceso de destrucción, ese triunfo del mal?". (La Vanguardia, 2006-06-03)
Искать примеры произношения
El complejo de Auschwitz-Birkenau funcionó del 14 de junio de 1'40 al 27 de enero de 1'45, años de oprobio que Benedicto XVI evocó preguntándose: "їDónde estaba Dios en aquellos días? їPor qué calló? їCómo pudo tolerar ese exceso de destrucción, ese triunfo del mal?", cuestión esta del silencio de Dios en el holocausto sobre la cual han reflexionado profundamente muchísimos intelectuales judíos e israelíes. (La Vanguardia, 2006-05-29)
Искать примеры произношения
Quizás se sintieran cansadas o lastimadas y, como las palabras suelen ser sabias y es un acto de sabios evitar los agotamientos y las heridas, un día resolvieron fugarse". El Alto se calló, paladeó su propio café y apuntó otra conjetura: "Seguro que la palabra Gol también se hubiera fugado, pero acaso en ese mismo momento alguien estaba convirtiendo un gol y lo gritó, por lo que la palabra Gol quedó atrapada y no pudo fugarse con las demás palabras". (Clarin, 2006-02-19)
Искать примеры произношения
El dirigente del PP exigió conocer “quién dio la orden” de las detenciones, “quién conoció esa orden” y “qué intervención” tuvieron, por lo que concluyó que “quedan muchas responsabilidades políticas por determinar” en una comisión de investigación. “їEl presidente del Gobierno lo supo o no lo supo? їEn qué momento, antes o después? їCuál fue su intervención? їQué órdenes dio cuando alguien le dijo que hay detenidos o se van a detener a dos militantes del PP?, preguntó Acebes, quien insistió: “їSe calló? їLe pareció bien? їLe pareció mal?”. (La Vanguardia, 2006-05-11)


Словари, в которых найден искомый текст:
 Словарь примеров употребления в прессе (Испанский) (1)
 Словарь примеров употребления в прессе (поиск по фразам) (11)