Англо-русский словарь и русско-английский словарь онлайн

Создать акаунт
Где искать:
Словари примеров
Словарь примеров употребления в прессе (поиск по фразам)

Результаты поиска (1-10 из 10)

Искать примеры произношения
"Fue fortuito mi ligazón al handball. (Clarin, 2005-08-27)
Искать примеры произношения
"No se ha probado la existencia de un caso fortuito que exima de responsabilidad alguna", opinaron los jueces en la sentencia sobre la actuación de la empresa. (Clarin, 2005-07-20)
Искать примеры произношения
Consideró que el derecho citado debe ejercerse con "respeto y tolerancia a la libertad religiosa de otros". Y se preguntó si tal ataque al Islam ha sido premeditado o simplemente "fortuito y desafortunado". (La Vanguardia, 2006-02-23)
Искать примеры произношения
Todo esto, vale aclararlo, en los papeles. Por supuesto, todas las teorías se derrumban con una gran jugada (de cualquiera de los dos equipos, obviamente), un error impensado, un acierto fortuito. (Clarin, 2005-09-03)
Искать примеры произношения
Quedó un grito más: subió Zurita por la izquierda, alargó para Riggio y se prolongó en el pase para otro gol con algo de fortuito de Insúa. (Clarin, 2005-06-29)
Искать примеры произношения
Son palabras que de algún modo justifican lo que pasa como algo propio del destino o lo fortuito, y no es así. Son siniestros viales, vinculados en general a conductas sociales y a faltas de controles estatales. (Clarin, 2006-02-27)
Искать примеры произношения
A las cinco, el fuego estaba totalmente controlado y las fuentes oficiales, así como las principales agencias de noticias del país, enfatizaban el carácter fortuito del suceso. El vicegobernador de Estambul, Vedat Mütfüoglu, descartó en televisión que se tratara de un ataque terrorista. (La Vanguardia, 2006-05-25)
Искать примеры произношения
Y en mis primeros viajes a Londres se fumaba tranquilamente en todos los transportes públicos, incluido el metro, hasta que un incendio fortuito en una estación acabó fulminantemente con tan placentera (para unos) y mortífera (para otros) licencia. (El Pais, 2005-07-14)
Искать примеры произношения
El acuerdo estableció que los privados "se comprometen a mantener el abastecimiento, salvo caso fortuito o de fuerza mayor, manteniendo el precio promedio por kilogramo de la media res, o en su caso de los cortes cárnicos, verificado durante la segunda quincena de agosto". Lejos quedaron, así, las versiones sobre un congelamiento de precios para la carne. (Clarin, 2005-09-16)
Искать примеры произношения
Esto constituye un círculo virtuoso que debe ser fomentado, para dejar atrás la época en que las leyes argentinas se redactaban al decir del diputado socialista Alfredo Palacios "en lenguaje esotérico".Pasos como los descriptos, de concretarse, harán de la lectura, interpretación y aplicación de las leyes en la Argentina, un hecho menos fortuito y casual, permitiendo al operador jurídico y a la ciudadanía sin exclusiones, disponer de la información jurídica necesaria en el momento oportuno. (Clarin, 2005-11-03)


Словари, в которых найден искомый текст:
 Словарь примеров употребления в прессе (Испанский) (3)
 Словарь примеров употребления в прессе (поиск по фразам) (10)